SkipStars

عربتك

أغلق

عربة التسوق فارغة حاليا.

بدء الاتصال

أغلق

شروط الاستخدام

تخبرك هذه الصفحة (جنبًا إلى جنب مع المستندات المشار إليها فيها) بالشروط والأحكام التي نبيع بموجبها أيًا من المنتجات (المنتجات) المدرجة على موقعنا على الويب

يجب عليك طباعة نسخة من هذه الشروط والأحكام للرجوع إليها في المستقبل.

يشير استخدام هذا الموقع إلى أنك تقبل هذه الشروط والأحكام جنبًا إلى جنب مع سياسة الخصوصية الخاصة بنا ، بغض النظر عما إذا اخترت التسجيل معنا أم لا. إذا كنت لا تقبل هذه الشروط والأحكام ، فلا تستخدم هذا الموقع.

1 معلومات عنا

SkipStars.com هو موقع تديره شركة Feel Good Clothing Ltd ؛ رقم الشركة 12184328 ("نحن"). نحن مسجلون في إنجلترا وويلز تحت رقم الشركة 12184328 ومع مكتبنا المسجل في Gibson House، Ermine Business Park، 2 Lancaster Way، Huntingdon PE29 6XU .. عنوان بريدنا الإلكتروني هو: mo@SkipStars.com

2 توافر الخدمة

نحن نشحن إلى جميع أنحاء العالم ولكن يتم وضع بعض القيود على المدى الذي نقبل فيه الطلبات من دول معينة. يمكن العثور على هذه القيود في صفحة معلومات التسليم الخاصة بنا.

3 حالتك

من خلال تقديم طلب عبر موقعنا ، فإنك تضمن ما يلي:

أنت قادر قانونيًا على الدخول في عقود ملزمة ؛

أن يكون عمرك 16 عامًا على الأقل ؛ و،

أنت مقيم في إحدى الدول المخدومة.

4 كيف يتكون العقد بينك وبيننا

بعد تقديم الطلب ، ستتلقى بريدًا إلكترونيًا منا للإقرار بأننا تلقينا طلبك. يرجى ملاحظة أن هذا لا يعني أنه تم قبول طلبك. يشكل طلبك عرضًا لنا لشراء منتج. تخضع جميع الطلبات للتوافر والقبول من جانبنا ، وسوف نؤكد لك هذا القبول عن طريق إرسال بريد إلكتروني إليك يؤكد إرسال المنتج ("تأكيد الإرسال"). سيتم تشكيل العقد بيننا ("العقد") فقط عندما نرسل لك تأكيد الإرسال.

لن نقوم بمعالجة طلبك حتى يتم استلام المبلغ بالكامل وفقًا لأحكام البند 7.

إذا أخطأت في طلبك ، فقد تتمكن من تصحيح أي أخطاء عن طريق البريد الإلكتروني قبل معالجة طلبك. إذا تمت معالجة طلبك بالفعل ، فلن تتمكن من تعديل طلبك. إذا تم إرسال طلبك بالفعل ، فيرجى إعادة المنتجات إلينا وفقًا لسياسة الإرجاع الخاصة بنا

سوف يتعلق العقد فقط بتلك المنتجات التي أكدنا إرسالها في تأكيد الإرسال. لن نكون ملزمين بتوفير أي منتجات أخرى قد تكون جزءًا من طلبك حتى يتم تأكيد إرسال هذه المنتجات في تأكيد إرسال منفصل.

يحق لنا رفض أي طلب تقدمه لأي سبب من الأسباب.

عند تقديم طلب ، فإنك تتعهد بأن جميع التفاصيل التي تقدمها لنا لطلب سلع أو خدمات صحيحة ودقيقة ، وأنك مستخدم معتمد لبطاقة الائتمان أو الخصم المستخدمة لتقديم طلبك وأن هناك أموالًا كافية لتغطية تكلفة السلع والخدمات. تقع على عاتقك مسؤولية إبلاغنا بأي تغييرات تطرأ على هذه التفاصيل في أسرع وقت ممكن.

5 حقوق المستهلك

 إذا كنت متعاقدًا كمستهلك ، فيمكنك إلغاء العقد في أي وقت خلال سبعة أيام ، بدءًا من اليوم التالي لاستلام المنتجات. إذا كنت من مستخدمي المنطقة الاقتصادية الأوروبية ، وفقًا للاتفاقية ، فيجوز لك إلغاء العقد في أي وقت خلال 14 يومًا. في هذه الحالة ، سوف تتلقى استردادًا كاملاً للسعر المدفوع للمنتجات وفقًا لسياسة الإرجاع الخاصة بنا

إذا كنت متعاقدًا كمستهلك في المنطقة الاقتصادية الأوروبية وقمت بإلغاء العقد الخاص بك بموجب هذا البند ، فسنقوم برد رسوم التوصيل التي دفعتها لتسليم المنتجات إليك ، على الرغم من أن الحد الأقصى لاسترداد رسوم التوصيل سيكون أقل تكلفة للتسليم. نحن نقدم لوجهة التسليم الخاصة بك.

6 التوافر والتسليم

سيتم الوفاء بطلبك بحلول تاريخ التسليم المحدد في تأكيد الإرسال أو ، إذا لم يتم تحديد تاريخ التسليم ، فحينئذٍ في غضون 30 يومًا من تاريخ تأكيد الإرسال ، ما لم تكن هناك ظروف استثنائية.

7 السعر والدفع

يجب أن يكون السعر الواجب دفعه للمنتجات كما هو موضح على الموقع الإلكتروني. الأسعار المُعلن عنها على الموقع الإلكتروني تشمل ضريبة القيمة المضافة في المملكة المتحدة ولكنها لا تشمل رسوم التوصيل. يتم عرض رسوم التوصيل بشكل منفصل عند الطلب ويجب أيضًا دفعها مقدمًا.

يجب أن يتم الدفع بواسطتك بالوسائل المحددة على موقع الويب ولن يتم اعتباره سددًا حتى نتلقى أموالاً مخففة فيما يتعلق بالمبلغ الكامل المنصوص عليه في الطلب.

الأسعار قابلة للتغيير دون إشعار مسبق ولكن التغييرات لن تؤثر على الطلبات التي قبلناها بالفعل.

يحتوي موقعنا على عدد كبير من المنتجات ومن الممكن دائمًا أنه على الرغم من بذلنا قصارى جهدنا ، قد يتم تسعير بعض المنتجات المدرجة على موقعنا بشكل غير صحيح. سنقوم عادةً بالتحقق من الأسعار كجزء من إجراءات الإرسال الخاصة بنا ، بحيث عندما يكون السعر الصحيح للمنتج أقل من السعر المحدد لدينا ، فإننا نفرض المبلغ الأقل عند إرسال المنتج إليك. إذا كان السعر الصحيح للمنتج أعلى من السعر المذكور على موقعنا ، فسنقوم عادةً ، وفقًا لتقديرنا ، إما بالاتصال بك للحصول على التعليمات قبل إرسال المنتج ، أو رفض طلبك وإخطارك بهذا الرفض.

نحن لسنا ملزمين بتزويدك بالمنتج بالسعر غير الصحيح (الأقل) ، حتى بعد أن نرسل لك تأكيد الإرسال ، إذا كان خطأ التسعير واضحًا ولا لبس فيه وكان من الممكن أن تعترف به بشكل معقول على أنه خطأ في التسعير .

يجب أن يكون الدفع لجميع المنتجات عن طريق بطاقة الائتمان أو الخصم. نحن نقبل الدفع باستخدام Visa و Visa Debit و Mastercard و Solo و Maestro و Electron و Laser Card. نقبل أيضًا المدفوعات عبر PayPal.

تكلفة المنتجات والخدمات الأجنبية قد تتقلب. جميع الأسعار المعلن عنها تخضع لمثل هذه التغيرات.

يمكن استخدام رمز ترويج واحد فقط لكل طلب.

8 سياسة الإرجاع لدينا 

للحصول على تفاصيل حول المبالغ المستردة ، يرجى الرجوع إلى سياسة الإرجاع الخاصة بنا.

9 مسؤوليتنا

إذا لم نسلم أو إذا كانت المنتجات التي نقدمها ليست هي ما طلبته أو كانت تالفة أو معيبة أو كان التسليم بكمية غير صحيحة ، فسيكون التزامنا الوحيد ، حسب خيارنا ، هو: إصلاح أي نقص أو عدم تسليم أو تسليم غير صحيح ؛ أو استبدال أو إصلاح أي منتجات تالفة أو معيبة ؛ أو رد لك المبلغ الذي دفعته مقابل المنتجات المعنية.

إذا اكتشفت أن منتجك معيب بعد 14 يومًا ، فإننا نحتفظ بالحق في طلب الأدلة ، مثل صور العيب ، قبل إصدار أي استرداد للسعر و / أو أي رسوم توصيل مرتبطة.

لن نتحمل أي مسؤولية تجاهك عن أي خسائر تبعية أو خاصة أو غير مباشرة بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر خسارة الإيرادات أو الأرباح أو العقود أو الأعمال التجارية أو أضرار المدخرات المتوقعة أو فقدان السمعة أو السمعة أو البيانات.

مع عدم الإخلال بما سبق ، يجب ألا يتجاوز إجمالي مسؤوليتنا الإجمالية تجاهك بموجب و / أو الناشئة فيما يتعلق بهذا العقد المبلغ الذي دفعته مقابل المنتجات.

لا يوجد في هذا العقد ما يستثني أو يحد من مسؤوليتنا عن الوفاة أو الإصابة الشخصية بسبب إهمالنا أو أي مسؤولية ناتجة عن احتيالنا أو أي مسؤولية أخرى لا يجوز لنا استبعادها أو تقييدها كمسألة قانونية.

لا يوجد في هذا العقد ما يستبعد أو يحد من حقوقك القانونية.

لا يحق لأي شخص ليس طرفًا في هذا العقد بموجب قانون العقود (حقوق الأطراف الثالثة) لعام 1999 أن ينفذ أي بند من بنود هذا العقد.

10 حقوق الملكية الفكرية

يجب أن تكون جميع حقوق الملكية الفكرية المتعلقة بالمنتجات مملوكة لنا بشكل مطلق.

11 التعويض

أنت توافق على تعويض nueton.io ، ومديريها ومسؤوليها وموظفيها ومستشاريها ووكلائها والشركات التابعة لها والدفاع عنها وحمايتها من أي وجميع مطالبات الطرف الثالث والمسؤولية والأضرار و / أو التكاليف (بما في ذلك ، على سبيل المثال لا الحصر ، الرسوم القانونية) الناشئة ، على سبيل المثال لا الحصر ، عن خرقك لهذه الشروط والأحكام ، أو انتهاكك لأي حق من حقوق الملكية الفكرية أو أي حق آخر لأي شخص أو كيان ، أو خرقك لأي واجب يتعلق بالسرية أو الخصوصية ، أو أي بيانات تشهيرية تم إصدارها بواسطتك بأي شكل من الأشكال.

12 رسوم الاستيراد

إذا طلبت منتجات من موقعنا للتسليم خارج المملكة المتحدة ، فقد تخضع لرسوم وضرائب الاستيراد المفروضة عندما يصل التسليم إلى الوجهة المحددة. ستكون مسؤولاً عن دفع أي رسوم وضرائب استيراد. يرجى ملاحظة أنه ليس لدينا سيطرة على هذه الرسوم ولا يمكننا التنبؤ بمبلغها. يرجى الاتصال بمكتب الجمارك المحلي للحصول على مزيد من المعلومات قبل تقديم طلبك.

يرجى أيضًا ملاحظة أنه يجب عليك الامتثال لجميع القوانين واللوائح المعمول بها في البلد الذي يتم توجيه المنتجات إليه. لن نكون مسؤولين عن أي خرق من جانبك لأي من هذه القوانين.

13 الاتصالات الكتابية

 تتطلب القوانين المعمول بها أن تكون بعض المعلومات أو الاتصالات التي نرسلها إليك مكتوبة. عند استخدام موقعنا ، فإنك تقبل أن يكون التواصل معنا إلكترونيًا بشكل أساسي. سوف نتصل بك عن طريق البريد الإلكتروني أو سنزودك بالمعلومات عن طريق نشر الإخطارات على موقعنا. لأغراض تعاقدية ، فإنك توافق على وسيلة الاتصال الإلكترونية هذه وتقر بأن جميع العقود والإشعارات والمعلومات وغيرها من الاتصالات التي نقدمها لك إلكترونيًا تمتثل لأي مطلب قانوني بأن تكون هذه الاتصالات مكتوبة. هذا الشرط لا تؤثر على حقوقك القانونية.

14 إشعارات

يجب إرسال جميع الإخطارات إلينا على mo@nueton.io. قد نرسل إليك إشعارًا إما على عنوان البريد الإلكتروني أو العنوان البريدي الذي تقدمه لنا عند تقديم طلب ، أو بأي من الطرق المحددة في الفقرة 13 أعلاه. سيتم اعتبار الإشعار مستلمًا وتقديمه بشكل صحيح فور نشره على موقعنا الإلكتروني ، بعد 24 ساعة من إرسال بريد إلكتروني ، أو بعد ثلاثة أيام من تاريخ إرسال أي خطاب. في إثبات خدمة أي إشعار ، سيكون كافياً إثبات ، في حالة وجود خطاب ، أن هذا الخطاب قد تم توجيهه وختمه ووضعه في البريد بشكل صحيح ، وفي حالة البريد الإلكتروني ، فإن هذا البريد الإلكتروني- تم إرسال البريد إلى عنوان البريد الإلكتروني المحدد للمرسل إليه.

15- تحويل الحقوق والالتزامات

العقد المبرم بينك وبيننا ملزم لك ولنا ولخلفائنا والمتنازل لهم. لا يجوز لك نقل العقد أو التنازل عنه أو تحصيل رسومه أو التصرف فيه بأي طريقة أخرى ، أو أي من حقوقك أو التزاماتك الناشئة بموجبه ، دون موافقة خطية مسبقة منا.

يجوز لنا نقل العقد أو التنازل عنه أو فرض رسوم عليه أو التعاقد من الباطن أو التصرف فيه بطريقة أخرى ، أو أي من حقوقنا أو التزاماتنا الناشئة بموجبه ، في أي وقت خلال مدة العقد.

16 أحداث خارجة عن سيطرتنا

 لن نكون مسؤولين أو مسؤولين عن أي إخفاق في أداء ، أو تأخير في أداء ، أي من التزاماتنا بموجب عقد ناتج عن أحداث خارجة عن سيطرتنا المعقولة ("حدث القوة القاهرة").

يتضمن حدث القوة القاهرة أي فعل أو حدث أو عدم حدوث أو إغفال أو حادث خارج عن سيطرتنا المعقولة ويتضمن على وجه الخصوص (على سبيل المثال لا الحصر) ما يلي:

الإضراب أو الإغلاق أو أي إضراب صناعي آخر.

الاضطرابات المدنية ، الشغب ، الغزو ، الهجوم الإرهابي أو التهديد بهجوم إرهابي ، حرب (سواء معلنة أو غير معلنة) أو التهديد أو التحضير للحرب.

حريق أو انفجار أو عاصفة أو فيضان أو زلزال أو هبوط أو وباء أو كارثة طبيعية أخرى.

استحالة استخدام السكك الحديدية أو الشحن أو الطائرات أو النقل بالسيارات أو غيرها من وسائل النقل العام أو الخاص.

استحالة استخدام شبكات الاتصالات العامة أو الخاصة.

الأعمال والمراسيم والتشريعات واللوائح أو القيود الخاصة بأي حكومة.

يعتبر أداؤنا بموجب أي عقد معلقًا للفترة التي يستمر فيها حدث القوة القاهرة ، وسيكون لدينا تمديد للوقت للأداء طوال تلك الفترة. سنبذل مساعينا المعقولة لإنهاء حدث القوة القاهرة أو لإيجاد حل يمكن من خلاله تنفيذ التزاماتنا بموجب العقد على الرغم من حدث القوة القاهرة.

17 التنازل

إذا أخفقنا ، في أي وقت خلال مدة العقد ، في الإصرار على الأداء الصارم لأي من التزاماتك بموجب العقد أو أي من هذه الشروط والأحكام ، أو إذا فشلنا في ممارسة أي من الحقوق أو التعويضات التي نطبقها بموجب العقد ، لا يشكل هذا تنازلاً عن هذه الحقوق أو التعويضات ولا يعفيك من الامتثال لهذه الالتزامات.

لا يشكل تنازلنا عن أي تقصير تنازلاً عن أي تقصير لاحق. لن يكون أي تنازل من جانبنا عن أي من هذه الشروط والأحكام ساريًا ما لم يُنص صراحةً على أنه تنازل ويتم إبلاغك به كتابيًا وفقًا للبند 13 أعلاه.

18 قابلية الفصل

إذا تم تحديد أي من هذه الشروط والأحكام أو أي أحكام في العقد من قبل أي سلطة مختصة على أنها غير صالحة أو غير قانونية أو غير قابلة للتنفيذ إلى أي حد ، فسيتم فصل هذا الشرط أو الشرط أو الحكم إلى هذا الحد من البنود والشروط والأحكام المتبقية والتي ستظل سارية إلى أقصى حد يسمح به القانون.

بدلاً من ذلك ، توافق على أن يتم تصحيح البند وتفسيره بطريقة تشبه إلى حد بعيد المعنى الأصلي للبند / البند الفرعي كما يسمح به القانون.

19 كامل الاتفاقية

تمثل هذه الشروط والأحكام وأي وثيقة مشار إليها صراحةً فيها الاتفاقية الكاملة بيننا فيما يتعلق بموضوع العقد وتحل محل أي اتفاق أو تفاهم أو ترتيب سابق بيننا ، سواء كان شفهيًا أو كتابيًا.

يقر كل منا بأنه عند الدخول في العقد ، لم يعتمد أي منا على أي تعهد أو تعهد أو وعد قدمه الآخر أو ضمنيًا من أي شيء قيل أو مكتوب في المفاوضات بيننا قبل هذا العقد باستثناء ما هو منصوص عليه صراحة في هذه الشروط والشروط.

لا يجوز لأي منا الحصول على أي تعويض فيما يتعلق بأي بيان غير صحيح أدلى به الآخر ، سواء شفهيًا أو كتابيًا ، قبل تاريخ أي عقد (ما لم يتم تقديم هذا البيان غير الصحيح بطريقة احتيالية) ويكون العلاج الوحيد للطرف الآخر هو الخرق من العقد كما هو منصوص عليه في هذه الشروط والأحكام.

20 حقنا في تغيير هذه الشروط والأحكام

لدينا الحق في مراجعة وتعديل هذه الشروط والأحكام من وقت لآخر لتعكس التغييرات في ظروف السوق التي تؤثر على أعمالنا ، والتغيرات في التكنولوجيا ، والتغييرات في طرق الدفع ، والتغييرات في القوانين ذات الصلة والمتطلبات التنظيمية والتغييرات في قدرات نظامنا أو من أجل أي سبب آخر وفقًا لتقديرنا الخاص والذي قد نقرره.

ستخضع للسياسات والأحكام والشروط المعمول بها في الوقت الذي تطلب فيه المنتجات منا ، ما لم يكن هناك حاجة إلى إجراء أي تغيير على هذه السياسات أو هذه الشروط والأحكام بموجب القانون أو السلطة الحكومية (في هذه الحالة سوف يتم ذلك) تنطبق على الطلبات التي قدمتها مسبقًا) ، أو إذا أبلغناك بالتغيير في تلك السياسات أو هذه الشروط والأحكام قبل أن نرسل إليك تأكيد الإرسال (في هذه الحالة ، يحق لنا افتراض أنك قبلت التغيير في الشروط والأحكام ، ما لم تخطرنا بخلاف ذلك في غضون سبعة أيام عمل من استلامك للمنتجات).

21 القانون والاختصاص

يجب تفسير هذه الشروط والأحكام وفقًا لقوانين إنجلترا وويلز وبغض النظر عن مكان إقامتك ، في حالة وجود أي نزاع مرتبط بهذه الشروط والأحكام ، يجب أن يخضع هذا النزاع للاختصاص القضائي الحصري للغة الإنجليزية المحاكم.

22 خدمة ما بعد البيع

يجب توجيه الأسئلة أو التعليقات أو الطلبات المتعلقة بهذه الشروط والأحكام أو منتجاتنا إلى mo@badassbeech.com

إذا كانت لديك أية شكاوى فيجب توجيهها إلى mo@SkipStars.com

إذا لم تكن راضيًا عن الطريقة التي تعاملنا بها مع أي شكوى ، فقد ترغب في طلب إحالة الشكوى لحل بديل للنزاع (حيث تنظر هيئة مستقلة في وقائع النزاع وتسعى إلى حله دون الحاجة إلى اللجوء إلى المحكمة ). يمكن إرسال النزاعات لحلها عبر الإنترنت إلى منصة حل النزاعات عبر الإنترنت للمفوضية الأوروبية ، والتي يمكن العثور عليها على http://ec.europa.eu/dr)